Загрузка...

Ночь. Луна. Бамбук. Цикада (свиток какэмоно)

Арт.: 1353


Цена: 12'500.00 RUR

1 штук(-а)

Автор: Ева Истомина

Размер свитка - 106*40.5 см, рисунка 34*68 см.

Свиток изготовлен вручную художником (бумага, шёлк, деревянные стержни).

Рисунок выполнен в технике суми-э (бокусайга).

Тушь, минеральные краски, рисовая бумага.

Какэмоно (掛物, «подвесная вещь») – особым образом смонтированный висячий (вертикальный) свиток с картиной или каллиграфией (бокусэки).
Считается, что зарождение этого вида оформления (оправы) произведений живописи и каллиграфии относится к периоду правления династии Тан в Китае. Прототипом висячего свитка, или какэмоно, возможно, послужили свитки с буддийскими сутрами, которые крепились к цилиндрическому стержню и наматывались на него для удобства хранения. Определённую роль сыграло и увлечение настенной живописью, мода на которую пришла в танскую культуру из Тибета. Подобная роскошь была доступна не для всех слоёв населения, а висячие свитки с копиями известных образцов настенной живописи ввиду своей компактности были удобны и при хранении, и при транспортировке.
Японский способ оформления висячих свитков уходит корнями в Китай досунского периода (до 960 года) и существует в разных вариациях, в т.ч. хондзон-хёгу (本尊表具, религиозный стиль), ямато-хёгу (大和表具, японский стиль) и бундзин-хёгу (文人表具, литературный стиль). Способы оформления китайских и японских свитков со временем претерпели изменения и различны. Некоторые детали, характерные для японского способа оформления свитков перестали использоваться в Китае ещё при династиях Сун и Юань.
Какэмоно «Ночь. Луна. Бамбук. Цикада» выпонен в стиле Фукуро-хёгу (袋表具). Периметр рисунка - «хонси» (本紙, «это полотно») окружен тонкой полоской, называемой хосоми (細見) или хосоганэ (細金). Для хонси использована рисовая бумага, тушь и минеральный краски. Остальная часть монтажа «хёси» или «хёсо» (表紙, 表装, «обложка») выполнена из темно-синего шёлка. В основании специальная бумага для оформления свитков и картин.

Размер свитка (какэмоно) 106см*40,5см, размер рисунка (хонси) 68см*34см.

Сюжеты с изображениями бамбука и луны являются традиционными в живописи Китая и Японии. Бамбуку, луне и даже цикаде посвящены полотна, стихи и праздники. Каждый из них имеет определенную символику.

Бамбук - восточный символ стойкости, долголетия, счастья и духовной истины.
Растущий бамбук символизирует неумирающую любовь, верность, надежность и хорошую удачу семьи. Также это символ постоянного роста, власти и крепкого здоровья всей семьи. Бамбук даёт силу в сложных обстоятельствах и способность преодолеть жизненные сложности.
Бамбук олицетворяет совершенного человека, который может склониться перед бурей, но не сломаться.
Бамбук в буддизме символ силы и гибкости — способствует восстановлению баланса энергий инь и ян.
Ветка бамбука является атрибутом кроткой Гуань-инь, богини милосердия.
Свою репутацию бамбук получил благодаря своей прочности и стойкости. Это растение, по сути являющееся травой, вырастает выше многих деревьев, может расти практически везде и при любых погодных условиях. Он остается зеленым в течение всего года, и цветет даже зимой, что придает ему дополнительные значения выносливости и защиты. Зимой многие дома защищают от холодного северного ветра бамбуковые рощи. Таким образом, полоса бамбука в северной части сада означает защиту.

Когда дует сильный ветер, бамбук может подчиниться ветру, приспособиться и согнуться под его напором до самой земли, но после он снова выпрямится, как ни в чем не бывало! Это прекрасный пример того, как следует встречать жизненные трудности - не изменяя самому себе. Такая чудесная метафора человеческой жизни и природы, конечно же, вдохновляет многих каллиграфов и художников.
Бамбук охотно изображают вместе с иными символами.
Если бамбук изображён вместе с журавлем, то это означает пожелание долгой жизни и счастья, с ласточкой - олицетворение дружбы, с воробьём – символом счастья, что можно часто встретить на иных предметах японского исусства.
Бамбук на картинах всегда символизирует лето, искренность и силу. Известно более 140 сортов бамбука. Внешний вид растения очень зависит от погоды и времени года. Бамбук в дождь, бамбук под снегом, цветущий бамбук, ветки бамбука под ветром – это излюбленные сюжеты художников.
Знаменитые китайские художники- эрудиты проводили всю жизнь, совершенствуя мастерство изображения бамбука. Для бамбука выбирали зелёны,
красный или фиолетовый цвета. Однако, считается, что лучше всего передает оттенки бамбука традиционная тушь черного цвета.

Узлы на стебле рассматривались часто как ступени на пути к высшему познанию.

В Японии пробивающиеся из земли молодые побеги бамбука символизируют вечную молодость и неукротимую силу. Полотна с изображениями растущих побегов бамбука часто размещали в помещениях, где находились пожилые и слабые здоровьем люди, веря в их чудодейственную силу и мощь в борьбе с невзгодами.
Китайцы изготавливали флейты из бамбука и с ее помощью призывали добрых духов. Для этого надо было вырезать на флейте имя доброго духа и сыграть на ней импровизированную мелодию.
Бамбук использовали для исполнения желаний. Для этого надо было вырезать на куске бамбука то, что хотелось получить и закопать в землю в глухом месте. Для защиты - на бамбуке вырезали символ защиты и сажали в землю у дома. (Бамбук очень легко приживался и быстро рос). Растущий у дома бамбук приносил счастье обитателям.
Из бамбука изготавливали инструменты для каллиграфического письма, поэтому он был священным растением для буддийских и даосских ученых и художников, которые также высоко ценили его красоту.
Существует много мифов о различных разновидностях бамбука (а их выделяют около десятка):
- Бамбук с гладким сплошным стеблем означает жизнь без болезней и травм, т.к. с его прочностью связывается отличное здоровье.

- Пятнистый бамбук символизирует вечную любовь и верность, поскольку его ассоциируют со слезами супруги императора.

- Колючий бамбук, имеющий листьев больше, чем стеблей, подарит своему владельцу долгую жизнь в счастливой семье.
Тем, кто стремится к успешной карьере и творческому долголетию, можно порекомендовать приобрести в свой рабочий или домашний кабинет классическую картину, изображающую лиственный бамбук.
В давние времена бамбуковые рощи ассоциировались с ци долголетия. Сегодня каждый, кто хочет привлечь эту энергию в свое жилище, может разместить полотно с изображением бамбуковой рощи или приобрести комнатный бамбук в горшке и разместить его в передней части дома или в восточной части сада.
Что же касается Луны, то и в Японии, и в Китае к ней также особое отношение. В течение нескольких тысяч лет ей посвящались многочисленные стихи и литературные произведения, где авторы выражают свои чувства к этому ночному светилу и воспевают его. Не мудрено, что Луна является центральным объектом и даже культом поклонения в некоторых национальных праздниках. Полнолуние символизирует счастье, успех и благополучие. Яркими примерами поклонения и воспевания служат «Сборник стихотворений в период династии Тан» (《全唐诗》), где собрано более 111 поэтических творений, связанных с любованием этим светилом в середине осени – 15 августа по китайскому лунному календарю, а также серия гравюр укиё-э Цукиока Ёситоси «100 видов луны».
Знаменитый китайский поэт Ли Бо за всю свою жизнь написал 300 стихотворений о Луне.
И в Японии, и в Китае существует один из самых популярных праздников – Любования Луною – «Цукими» (яп.) и «Чжунцю» (кит.).
Луна таинственна и красива. Она может создать тихую и спокойную атмосферу, вызывая чувство тоски и философские размышления у множества людей. Луна отличается умеренностью и мягкостью освещения, кажется, что она прячется в тумане, что на Луне тихо и холодно. Все эти представления как раз и соответствуют традиционным правилам в жизни японцев и китайцев – жить размеренно и спокойно.
Цикады. Японцы воспринимают цикад как символ лета. А в японских мифах так же, как в древнегреческих, говорится о том, что цикады прежде были людьми. Цикадам также посвящали и посвящают стихи.
Н. Ильина в «Энциклопедии японской мифологии» пишет:
«Много писалось о японских сэми, или цикадах, и нам кажется странным, что эти маленькие существа могут быть куплены и посажены в крошечные клетки, где они поют с необыкновенной мелодичностью. Пение минминдзэми напоминает пение буддийского монаха.
Буддисты верят, что из-за некоторых грехов души мужчин и женщин могут перевоплощаться в маленьких насекомых.»
В Китае засушенная цикада является амулетом, отводящим смерть. Для живых цикада была символом долгой жизни, счастья и вечной молодости. Вероятно, объяснением этому служит тот факт, что цикада живет дольше всех других насекомых. Происхождение этого символа, по-видимому, связано с легендой о цикаде, которая на самом деле была царицей, совершившей во время своего правления много добрых дел. Говорят, что после смерти она родилась вновь в виде цикады. Став цикадой, она не старела физически и жила дольше, чем все остальные насекомые. С тех пор цикада и стала символом нестареющей внешности.
Кроме того, по поверью, цикада является символом защиты, и если вы носите цикаду в виде украшения, то своевременно получите предупреждение и будете защищены от опасности, обусловленной приближением коварного друга, и от врагов. Цикада - наиболее сильный символ бессмертия. Это - также символ счастья и молодости.
Изображение цикады можно увидеть на личной печати мастера Евы Истоминой, которая пишет картины тушью в стиле японской живописи суми-э (суйбокуга, бокусайга) и изготавливает вертикальные и горизонтальные свитки (какэмоно и эмакимоно).

Об авторе:

"Я заинтересовалась японской живописью в 2017 году, случайно наткнувшись на монохромные рисунки: это была реклама в кафе «Тайяки» мастер-класса Юлии Егоровой по суми-э, – рассказывает Ева, c тех пор японская живопись и японская культура захватили меня целиком и полностью".

Началась активная творческая жизнь со студией японской живописи Юлии Егоровой: участие в городских выставках и мероприятиях, выпуске ежегодного календаря, учёба у мэтра суйбокуга Наталии Безвуляк (Москва). Вслед за мастер-классами, в 2019 началось непосредственное обучение у Наталии Безвуляк, а также Елены Комягиной (Москва) и Натальи Вороной (Москва). Процесс обучения и совершенствования не прекращается и в настоящее время.

Преподавательскую деятельность Ева начала в Центре японских клубов "Букацудо'", там же провела несколько мастер-классов в рамках ежегодного фестиваля "Японская весна в Санкт-Петербурге" в 2021 г. В сентябре 2021 года начинаются занятия базового курса японской живописи с Евой Истоминой в студии "Синий Феникс". Записаться и задать интересующие вопросы можно по телефону +79117131055. Запись обязательна.

Ежегодно с 2019 г. принимает участие в мероприятиях фестиваля "Японская весна в Санкт-Петербурге" и "Японская осень в Санкт-Петербурге", выставках живописи суйбокуга в районных библиотеках города и в Музее воды. Весной 2021 года работы Евы, в том числе свитки, которые она изготавливает самостоятельно, приняли участие в выставке "Искусство войны. Искусство мира" (Великий Новгород).

Бесконечными вдохновителями в творчестве являются мастера средневековой Японии: Огата Корин, Ито Дзякутю, Нагасава Росэцу, Сяраку Тосюсай, Китагава Утамаро.

и: Огата Корин, Ито Дзякутю, Нагасава Росэцу, Сяраку Тосюсай, Китагава Утамаро.